非常风学习网 导航

女朋友给我写的英文情书 。。麻烦朋友们帮我翻译下 谢谢了

2024-05-18来源:编辑
首先应该说是你女朋友引用莎士比亚的十四行诗
Sonnet 46 痴心慧眼斗相思

1 Mine eye and heart are at a mortal war 我的眼睛和心儿在死命争抢
2 How to divide the conquest of thy sight; 更多的机会来享有你的美丽:
3 Mine eye my heart thy picture's sight would bar; 眼睛禁止心儿欣赏你的画像,
4 My heart mine eye the freedom of that right. 心儿也不让眼睛独占这权利。
5 My heart doth plead that thou in him dost lie, 心儿控诉说你就藏在他的深处,
6 A closet never pierced with crystal eyes; 眼睛虽亮如水晶却看不透心房;
7 But the defendant doth that plea deny, 被告眼睛反驳了这番说辞,指出
8 And says in him thy fair appearance lies. 正是他满满装着你俊俏的模样。
9 To 'cide this title is empanellèd 为了审断这个纠纷,特地请来
10 A quest of thoughts, all tenants to the heart, 住在我心中的法官——思想和心智,
11 And by their verdict is determinèd 以他们公正的判决作出仲裁:
12 The clear eye's moiety and the dear heart's part: 我的慧眼与痴心,所得皆所值——
13 As thus—mine eye's due is thy outward part, 眼睛享有你秀色可餐的容颜,
14 And my heart's right, thy inward love of heart. 心儿拥有你真心相许的爱恋。

你写封 阿拉伯语的回她 .在信封上写 [看过你写给我的信后,我深受感动.眼泪在不知不觉中流淌下来.我对你的爱慕之情全在信中.]

如果是中文需要解释倒可以帮忙,英语不认得...

不是她写的

楼主,这是你自己的音义吗

你看不懂还写给你 她是不是玩你啊

相关主题

首页
返回顶部
联系邮箱
非常风学习网