非常风学习网 导航

"请稍等一下"的日语是“ちょっと待ってください”,中间的“待”怎么发音?

2024-05-18来源:编辑

中间的“待”读音为ま(ma)。

ちょっと待ってください。

读音:cho tto ma tte ku da sa i 。

汉语翻译为:请稍等一下。

音读——共产党(きょうさんとう) 三人(さんにん) 学生(がくせい) 図书馆(としょかん) 便利だ(べんりだ)

训读——颜(かお) 男(おとこ) 女(おんな) 纸(かみ) 兄(あに) 姉(あね) 建物(たてもの) 昼间(ひるま)

音规则

日语发音的基本单位是用平假名表示的一个一个的音拍。因此,日语被称为音拍语(mora语言),汉语则是音节语(syllable语言)。每一拍是一个“元音”或“辅音+元音”。“元音”有5个,即“あいうえお”,而“かきくけこ”“さしすせそ”等则是“辅音+元音”。

但是有两种情况属例外,一是“ん”/n/和“っ”/q/,都只有辅音无元音。而且“ん”难以单独发音,“っ”也不能单独发音。但他们发音的长度却各占一拍。另一个是“きゃ、きゅ、きょ”等,则由/kya//kyu//kyo/,即“辅音+y+元音”构成,是来自古代汉语的发音。

以上内容参考:百度百科-日语五十音图



中间的“待”读音为ま(ma)。



念ま(ma)

我补充一下:

让人等等用得是:ちょっと待って(ください),也就是说人家比你快了,你让人家等等,是这样用,不过,如果

是让人家等一段时间的话,就要用ちょっと待っていて(ください)、例如:ここで待っていてください。

请在这里等我

"请稍等一下"的日语是“ちょっと待ってください”,中间的“待”读作ま。
一、汉字读音概述。
汉字的读音有音读和训读两种。音读是模仿汉语的读音,训读是用日本固有语言来念,借用汉字的字形和字义。如:
音读——共产党(きょうさんとう) 三人(さんにん) 学生(がくせい) 図书馆(としょかん) 便利だ(べんりだ)
训读——颜(かお) 男(おとこ) 女(おんな) 纸(かみ) 兄(あに) 姉(あね) 建物(たてもの) 昼间(ひるま)
汉字的音读,可以分为吴音、汉音和唐音三种。
吴音——最早传入日本,模仿中国南方地区(吴方言区)的发音。
汉音——在隋唐时期传入日本,模仿中国北方地区的发音。
唐音——在宋代之后传入日本,模仿中国南方地区的发音。
汉字的训读,有的只有一种读法,也有的有很多种不同的读法。
山(やま) 川(かわ)
生きる(いきる) 生まれる(うまれる) 生(なま) 生やす(はやす)
直る(なおる) 直ちに(ただちに)
结う(ゆう) 结ぶ(むすぶ)
汉字的训读,一般是针对单词中单个的汉字使用的,这在日语里叫做正训,如:
空(そら) 雨(あめ) 月(つき) 花(はな)
但有时,两个以上的汉字组成的单词的训读,是不能按每个汉字把读音分割开来的,这叫做熟字训。如:
时雨(しぐれ) 海苔(のり) 従兄弟(いとこ) 红叶(もみじ) 流行る(はやる) 五月雨(さみだれ) 梅雨(つゆ)
二、汉字音读、训读混合情况。
在两个以上汉字组成的单词中,往往有音读,训读混合的情况。
一、前面的字用音读的读法,后面的字用训读的读法,像重叠的日本饭盒似的,日语叫做“重箱読み”,即重箱读。如:
作男(さくおとこ) 台所(だいどころ)
二、前面的字用训读的读法,后面的字用音读的读法,日语叫做“汤桶読み”,即汤桶读。因为在日语里“汤(ゆ)”是训读读法,“桶(とう)”是音读读法。如:
手顺(てじゅん) 足场(あしば)

首页
返回顶部
联系邮箱
非常风学习网