非常风学习网 导航

英语翻译的方法和技巧

2024-05-18来源:编辑

  英语翻译考生要怎么复习,翻译题型考生又该怎么答?不知道的考生看过来,下面由我为你精心准备了“英语翻译的方法和技巧”仅供参考,持续关注本站将可以持续获取更多的内容!

英语翻译的方法和技巧

  特殊词汇短语需要切分翻译

  短语分译是指把原文中的一个短语分译成一个句子。名词短语、分词短语、介词短语等有时都可以分译成句。例如:

  These cheer little trams, date back to1873,chug and swai up the tower hill with bell ring and people hang from ever opening.

  这些令人欢快的小缆车建于1873年,嘎嚓嘎嚓摇摆爬上高耸的山峦。车上铃儿叮当作响,每个窗口都是人。介词短语分译)

  语言顺序特殊的调整句式顺序法

  词序调整法的英语inversion一词,不能译成“倒译”、“倒译法”或“颠倒词序”之类,否则容易和语法中的“倒装”概念相混淆。inversion作为一种翻译技巧,其意思为:翻译时对词序作必要或必不可少的改变,并不只是纯粹的颠倒词序或倒装。

  Americans do not like to be called materialistic because they feel that this unfairly accuses them of loving only material things and of having no religious values.

  美国人不喜欢被称为物质主义者, 因为他们认为指控他们只重物质利益, 没有宗教价值观是不公正的。

  上面的句式,定语从句的顺序颠倒在所修饰的名词前面了,中文语序跟英文语序不同。

  讲句子顺序时谈到,英语时间状语可前可后。不仅如此英语在表达结果、条件、说明等定语从句、状语从句也很灵活,既可以先述也可以后述。而汉语表达往往是按时间或逻辑的顺序进行的,因此,顺译法也罢逆译法也罢,其实都是为了与汉语的习惯相一致。英语表达与汉语一致的就顺译,相反的则逆译。有时候顺译法与逆译法的差别,就象前面谈的正译与反译,依译者的爱好而定。

  前置法,英语中较短的限定性定语从句、表身份特征等的同位语在译成汉语时,往往可以提到先行词(中心词)的前面。

  关于语句的行为动作的主被动

  主动语态和被动语态,这两种语态在英汉两种语言中的使用情况是很不相同的,被动语态的使用是科技文章的主要特点之一,其用法十分广泛。

  在汉语中,我们可用“被、让、把、遭、换、使、由、受到,为……所”等词来表示被动。但在汉语中的被动语态使用频率比英文要低得多。因此,在遇到被动语态时,应遵循汉语的习惯,如译成被动语态不通,则译成主动语态。

  The window of the red house ,which is very pretty , was broken by Tom .汤姆把那个非常漂亮的红色房子的窗户打破了。 本来原英文句式是“被动句”,中文翻译成了主动句。

  文段结构的集中于分散

  嵌套罗列而成的英语长句确实给理解和翻译都带来了一定困难,逻辑语法分析方法却又令人思路豁然明亮。英语句子由短到长,主要借助于连词、介词、分词、非谓语动词等手段,其中连词主要是and, but等并列连词和what, which,who等从属连词。换句话说,这些连词、介词、分词、非谓语动词等把句子分成了一个又一个的小意群。

  不定式结构(to do)常常构成不定式短语,可以用来做定语或者状语,可以是拆分点;分词包括现在分词和过去分词,常常用来构成分词短语做定语或者状语等修饰语,也可以是拆分点。

  This trend began during the Second World War ;定语从句when several governments came to the conclusion修饰the Second World War,本从句嵌套着一个二级从句即同位语从句that the specific demands cannot generally be foreseen in detail修饰conclusion和一个三级从句that引导的定语从句that a government wants to make of its scientific establishment修饰demands。

  英语文章也会有总叙述概括,或者分叙述概括的情况。有时候按照语言习惯会把英语长句直接按照并列形式,总分翻译出来。长句子和句子嵌套现象在英语中比较普遍,这是因为英语的连词、关系代词、关系副词等虚词比较活跃、生成能力强,可构成并列句、复合句以及它们的组合形式。

  拓展阅读:英语语法的学习方法

  怎么快速学好英语语法

  语法就是语言、句子的规则,只有知道了规则,掌握了规律,学习起来才会更加容易,理解起来也会更快。所以,想要提高英语成绩,学好英语语法是必须的。

  在英语中,主要有五大基本句型,判断一个句子是否正确就是围绕着这些句型来评判的,不论是简单句还是复合句,都必须要遵守这些规则。只有掌握了这些,英语的学习才会变得更简单。

  语法的学习和单词一样重要,如果不知道单词的成分,就不能确定句子的对错,所以,大家在学习单词的时候,一定要注意它的词性,不仅要能背下来,还要会用。

  动词的时态是语法学习的难点,英语和汉语不同,汉语有的时候只需要加一个时间状语就可以了,但是英语则是除了加时间状语外,动词也要有相应的变化,这些具体的变化和用法需要大家注意。

  英语语法学习技巧有哪些

  1、积极主动归纳总结语法规则

  英语学习者在学习过程中要善于主动观察、归纳、总结语法规则,不要完全依靠教师或书本的讲解。研究表明,学习者自己归纳总结的语法规则比从书本上学来的记得更好。例如动词不定式和动词-ing形式都可作宾语,归纳后可知高中有少数动词后只能跟动词-ing形式作宾语,它们主要是mind, miss, enjoy, admit, avoid, finish, escape, practice等。

  2、要善于从错误中学习

  学习者要善于从错误中学习。英语学习中出现错误是不可避免的。学习者一方面不要怕犯错误,应大胆地使用英语;另一方面,要注意纠正错误,从错误中学习。对于教师批改过的作业,一定要仔细看。在口头交际中,不能完全不顾语法,但也不能因为怕犯语法错误而不敢开口。研究表明,在口头表达中,适度地监控语法的正确性和准确性最有利于提高口语能力

  3、不要被语法术语困扰

  在语法学习中,学习者经常被某些语法术语所困扰。不同的语法书和不同的语法学家经常使用不同的语法术语,这给英语学习者造成不少困难。学习者如果遇到难以理解的语法术语,最好是请教老师,看有没有其他解释。比如有的语法书里使用“名词性从句”、“形容词性从句”等概念。有的学习者难以理解。其实,名词性从句包括主语从句、宾语从句等;形容词性从句一般指定语从句。



18982662865:鑻辫缈昏瘧鎶宸鏈夊摢浜涘憿?
琴帘:绛旓細鑹句鸡鍑虹敓鍦╓atford锛屽湪鍖楀▉灏斿+鐨勯偊鎴堜笂澶у锛屽湪閭i噷浠栧涔犺嫳璇拰鎴忓墽銆備粬寮濮嬪湪涓瀹舵梾琛屽墽鍥㈠伐浣滐紝璁块棶浜嗗叏鍥藉悇鍦扮殑瀛︽牎锛屽苟鎾板啓浜嗗緢澶氬鏍$殑鏉愭枡銆鑻辫缈昏瘧鎶宸锛1銆佺渷鐣ョ炕璇戞硶 杩欎笌鏈寮濮嬫彁鍒扮殑澧炶瘧娉曠浉鍙嶏紝灏辨槸瑕佹眰浣犳妸涓嶇鍚堟眽璇紝鎴栬呰嫳璇殑琛ㄨ揪鐨勬柟寮銆佹濈淮鐨勪範鎯垨鑰呰瑷鐨勪範鎯殑閮ㄥ垎鍒犲幓锛屼互鍏嶄娇鎵...

18982662865:鑻辫涓殑缈昏瘧鎶宸鏈夊摢浜?
琴帘:绛旓細鍙ユ硶灞傞潰鐨缈昏瘧鏂规硶鍖呮嫭鐩磋瘧銆佹剰璇戝拰璋冩暣璇簭绛夈備笅闈㈡槸杩欎簺鏂规硶鐨勫叿浣撹В閲婂拰鑻辨枃涓句緥锛氱洿璇戯紙literal translation锛夛細鎸夌収鍘熸枃鐨勮瘝搴忓拰璇硶缁撴瀯閫愬瓧閫愬彞鍦扮炕璇戙傝繖绉嶆柟娉曡兘澶熶繚鐣欏師鏂囩殑缁撴瀯鍜屾剰涔夛紝浣嗗湪缈昏瘧杩囩▼涓彲鑳戒細鍑虹幇璇硶涓婄殑涓嶉氶『鎴栬呰〃杈句笉澶熻嚜鐒剁殑鎯呭喌銆備緥鍙ワ細鍘熸枃 - 鎴戜滑瑕佸幓鐪嬬數褰便傜洿璇 - We ...

18982662865:鑻辫缈昏瘧鐨勬柟娉曞拰鎶宸
琴帘:绛旓細鑻辫缈昏瘧鑰冪敓瑕佹庝箞澶嶄範锛岀炕璇戦鍨嬭冪敓鍙堣鎬庝箞绛旓紵涓嶇煡閬撶殑鑰冪敓鐪嬭繃鏉ワ紝涓嬮潰鐢辨垜涓轰綘绮惧績鍑嗗浜嗏鑻辫缈昏瘧鐨勬柟娉曞拰鎶宸鈥濅粎渚涘弬鑰冿紝鎸佺画鍏虫敞鏈珯灏嗗彲浠ユ寔缁幏鍙栨洿澶氱殑鍐呭!鑻辫缈昏瘧鐨勬柟娉曞拰鎶宸 鐗规畩璇嶆眹鐭闇瑕佸垏鍒嗙炕璇 鐭鍒嗚瘧鏄寚鎶婂師鏂囦腑鐨勪竴涓煭璇垎璇戞垚涓涓彞瀛愩傚悕璇嶇煭璇佸垎璇嶇煭璇佷粙璇嶇煭璇...

18982662865:鑻辫缈昏瘧鎶宸鏈夊摢浜?
琴帘:绛旓細椴嶅媰锛氭垜鎯冲弬鍔犱綋鑲蹭勘涔愰儴銆傜弽锛氬お妫掍簡锛佷綘鎯冲弬鍔犱粈涔堣繍鍔紵椴嶅媰锛氳冻鐞冦傜弽锛 閭d箞浣犲氨鍙互鍙傚姞瓒崇悆淇变箰閮ㄣ傞矋鍕: 浣犲憿锛熶綘寰堟搮闀胯鏁呬簨銆備綘鍙互鍙傚姞璁叉晠浜嬩勘涔愰儴銆傜弽锛氬惉璧锋潵涓嶉敊锛屼絾鏄垜涔熷枩娆㈢敾鐢汇傞矋鍕冿細閭e氨鍙傚姞涓や釜淇变箰閮紝璁叉晠浜嬩勘涔愰儴鍜岃壓鏈勘涔愰儴銆傜弽锛氬ソ鍚э紝鍜变滑鐜板湪灏卞幓鎶ュ悕鍚э紒鑻辫缈昏瘧鎶宸 ...

18982662865:鑻辫缈昏瘧鐨勬妧宸鏈夊摢浜?
琴帘:绛旓細鑻辫缈昏瘧鏄竴椤归渶瑕佹妧宸у拰缁忛獙鐨勫伐浣滐紝浠ヤ笅鏄竴浜涘父鐢ㄧ殑鑻辫缈昏瘧鎶宸锛1.鐞嗚В鍘熸枃锛氶鍏堬紝浣犻渶瑕佸畬鍏ㄧ悊瑙e師鏂囩殑鍚箟銆傚鏋滀綘瀵瑰師鏂囩殑鐞嗚В鏈夎锛岄偅涔堜綘鐨勭炕璇戝氨鍙兘鍑洪敊銆2.璇嶆眹閫夋嫨锛氬湪缈昏瘧鏃讹紝浣犻渶瑕侀夋嫨鍚堥傜殑璇嶆眹鏉ヨ〃杈惧師鏂囩殑鎰忔濄傝繖闇瑕佷綘瀵硅嫳璇瘝姹囨湁娣卞叆鐨勪簡瑙c3.璇硶缁撴瀯锛氬湪缈昏瘧鏃讹紝浣犻渶瑕佷繚鎸...

18982662865:鑻辫缈昏瘧甯哥敤鐨缈昏瘧鎶宸鎬荤粨(涓)
琴帘:绛旓細涓鑸鑻辫缈昏瘧鎶宸:鍖呮嫭璇嶄箟閫夋嫨锛岃瘝搴忚皟鏁达紝璇嶆ц浆鎹㈠拰澧炶瘝娉曠瓑绛夈傚叿浣撳彞鍨嬩竴銆佸父鐢鏂规硶鑻辨眽涓ょ璇█鍦ㄥ彞娉曘佽瘝姹囥佷慨杈炵瓑鏂归潰鍧囧瓨鍦ㄧ潃寰堝ぇ鐨勫樊寮傦紝鍥犳鍦ㄨ繘琛岃嫳姹変簰璇戞椂蹇呯劧浼氶亣鍒板緢澶氬洶闅撅紝闇瑕佹湁涓瀹氱殑缈昏瘧鎶宸т綔鎸囧銆傚父鐢ㄧ殑缈昏瘧鎶宸ф湁澧炶瘧娉曘佺渷璇戞硶銆佽浆鎹㈡硶銆佹媶鍙ユ硶銆佸悎骞舵硶銆佹璇戞硶銆佸弽璇戞硶銆佸掔疆娉...

18982662865:濡備綍鎻愰珮鑷繁鐨鑻辫缈昏瘧鑳藉姏
琴帘:绛旓細鎽樿锛氶殢鐫涓浗瀵瑰寮鏀剧殑鍔涘害鍔犲ぇ锛岃嫳璇殑浣跨敤鑼冨洿鍙樺緱瓒婃潵瓒婂箍锛屾剤鏉ユ剤澶氱殑鍏徃寮杈熻繘鍑哄彛涓氬姟銆備綔涓轰竴鍚嶅浗闄呰锤鏄撲汉鍛樻潵璇达紝閮藉笇鏈涜嚜宸辨湁涓鍙f祦鍒╃殑鑻辫鍜岃緝濂界殑涔﹂潰琛ㄨ揪鑳藉姏锛岄偅涔堝浣曟彁楂樿嚜宸辩殑鑻辫缈昏瘧姘村钩锛鑻辫缈昏瘧鐨勬柟娉曞拰鎶宸鏈夊摢浜涳紵涓嬮潰璺熺潃灏忕紪浜嗚В涓嬪惂銆傝嫳璇炕璇戠殑鏂规硶鍜屾妧宸1銆佺洿璇戞硶灏辨槸鎸夌収鏂囧瓧...

18982662865:鑻辫缈昏瘧鏂规硶鍜屾妧宸
琴帘:绛旓細绗竴銆佽浆鎹㈠彞瀛愭硶銆傞【鍚嶆濅箟锛岃浆鎹㈠彞瀛愭硶灏辨槸鍦鑻辫瘧涓紝鎴栬呬腑璇鑻辩殑缈昏瘧棰橀噷锛屼负浜嗕娇灏嗚璇戝嚭鐨勫彞瀛愮鍚堜腑鏂/鑻辨枃閲岄潰鐨勮〃杈句範鎯鏂规硶鍜鏂瑰紡绛夌洰鏍囷紝鑰屾妸棰樼洰涓師鍙ョ殑璇併佹墍鐢ㄨ瘝绫讳互鍙婂彞鍨嬬瓑杩涜澶勭悊杞崲銆1銆佸湪璇佷笂锛屾妸涓诲姩璇佸彉涓鸿鍔ㄨ鎬侊紙涓瘧鑻憋級锛屾垨鑰呮妸琚姩璇佸彉涓轰富鍔ㄨ鎬侊紙鑻辫瘧涓級...

18982662865:鑻辫鍙ュ瓙缈昏瘧鎶宸у拰鏂规硶鏄粈涔
琴帘:绛旓細涓轰簡浣胯瘧鏂囨祦鐣呭拰鏇寸鍚堟眽璇彊浜嬭鐞嗙殑涔犳儻锛屽湪鎹嬫竻鑻辫闀垮彞鐨勭粨鏋勩佸紕鎳傝嫳璇師鎰忕殑鍩虹涓婏紝褰诲簳鎽嗚劚鍘熸枃璇簭鍜屽彞瀛愬舰寮忥紝瀵瑰彞瀛愯繘琛岄噸鏂扮粍鍚堛傚崄銆佺患鍚堟硶锛氭槸鎸囧崟鐢ㄦ煇绉嶇炕璇戞妧宸ф棤娉曡瘧鍑烘椂锛岀潃鐪肩瘒绔狅紝浠ラ昏緫鍒嗘瀽涓哄熀纭锛屽悓鏃朵娇鐢ㄨ浆鎹㈡硶銆佸掔疆娉曘佸璇戞硶銆佺渷璇戞硶銆佹媶鍙ユ硶绛夊绉缈昏瘧鎶宸х殑鏂规硶銆

18982662865:鑻辫瘧姹夊父鐢鐨勬柟娉曞拰鎶宸
琴帘:绛旓細鑻辫瘧姹夊父鐢鐨勬柟娉曞拰鎶宸 寮曞璇:鑻辫瘧姹夊父鐢ㄧ殑鏂规硶鍜屾妧宸,鐢卞簲灞婃瘯涓氱敓鍩硅缃戞暣鐞嗚屾垚,璋㈣阿鎮ㄧ殑闃呰,绁濇偍闃呰鎰夊揩銆 涓銆 璇嶄箟鐨勯夋嫨銆佸紩鐢冲拰瑜掕船 1.涓璇嶅涔(Polysemy) regular regular reading / regular job / regular flight / regular visitor / regular speed / regular army / gasoline delicate delicate...

首页
返回顶部
联系邮箱
非常风学习网